マントックの活動に参加して、私はどう変わったか?

「人生の1ページ」

私は、リス サクラメント マリニャ、13歳。
エルマノ ビクトリノ エロルス ゴイコチェア教育学校で勉強し、小さい頃から働いています。

「べジャビスタ冒険団」というグループに参加してた姉の影響で、私は2015年にマントックに参加しました。今は姉も私も参加しています。

マントックに参加した時は、誰も知らなかったこともあって、私は内気で活動的ではありませんでした。マントックでの学びは、侵害されている権利がたくさんあると気づかせてくれ、その知識のおかげで権利を守ることができます。この経験はとても素晴らしいものです。

仲間たちとおこなった活動は、街頭行動、講演会、集会などです。

私はグループの代表になり、地域代表として地域協議会に参加できました。

2017年に「Es Mi Cuerpo(私の身体)」計画の中心チームに参加できるようになりました。この時から、マントックの代表者として、またメンバーとして、活動に力を入れています。

私はいつも積極的に参加していて、大好きなコラボラドール(協力者)のニリタとタティアナは、他の協力者と同じように少しづつ私を成長させてくれています。

間違いなく言えるのは、私のムーブメントであるマントックは、私の心の中にいつもあり、私の一部で、私の家族だということです。

(スペイン語原文)
Hoja de vida  Liz Sacramento Mariña    CAJAMARCA

Soy Liz Sacramento mariña tengo 13 años, estudió en la institución educativa Hermano Victorino Elorz Goicochea y trabajo desde muy pequeña. 
Ingresé al MANTHOC en el año 2015 gracias a mi hermana ya que ella existía un grupo llamado “Aventureros de Bellavista” al que ahora las dos asistimos.
Cuando ingresó a MANTHOC me sentía tímida y estuve inactiva por qué no conocía nadie. La experiencia que tengo es muy bonita ya que dentro de esta organización me pude dar cuenta de muchos derechos que estaban siendo vulnerados y gracias a este conocimiento puede defenderlos. 
Actividades que he podido compartir con los demás compañeros han sido acciones de calle, charlas y las asambleas.
 Me escogieron como delegada de grupo y pude participar en la Asamblea Regional donde me escogieron como delegada regional.
En el 2017 puedo integrarme al equipo núcleo por parte del proyecto Es Mi Cuerpo es ahí donde yo comienzo a fortalecer mi participación y mi actividad como delegada y como integrante de MANTHOC.
Mi participación seguirá siempre activa y al lado de mí colaboradoras Nilita y Tatiana, a las cual las quiero demasiado y me ayudan a crecer poco a poco al igual que las demás colaboradoras.
Lo único que puedo decir y me queda siempre en mi mente y en mi corazón es que MANTHOC, mi movimiento, es parte de mi, es mi familia.

 


 

私は、ミラグロス カスタニェーダ ゴンサレス、14歳で働く青年です。

ママと10歳と27歳の姉妹と住んでいます。アルベルト ブエノ ティラド中学3年です。

私は7歳の頃からママと一緒に果物を売っています。11歳の時に、パパが病気のため、やっていたレストランを閉めて売りに出しました。集まったお金は借金の返済、食事や衣類、私や妹の学費に使われました。姉や妹と、市場でのママの仕事を手伝うためにいろいろ工夫しました。

昨年は学校で3番になりましたが、ママが私を誇りに思えるよう、いつも頑張っています。すべてにママの支えがあって、一緒に前に進んでいるので、私は幸せです。

(スペイン語原文)
Testimonio Miragro Castañeda.  MANTHOC  CAJAMARCA

Soy Milagros Castañeda Gonzales tengo 14 años soy adolescente trabajadora, vivo con mi mamá y mis dos hermanas una de 10 y otra de 27 años, estoy en el colegio Alberto Bueno Tirado y cruzo el tercer grado, yo trabajo con mi mamá desde los que tenía 7 años vendiendo fruta, cuando tenía 11 años empecemos a vender el restaurante que teníamos pero debido a una enfermedad de mi papá lo tuvimos que cerrar, el dinero  que recaudamos lo utilizamos para pagar deudas que tenemos, apoyo en la comida, vestimenta, y gastos en el estudio de mí y de mi hermanita, junto con mis hermanas nos organizamos para apoyar a mi mama en la venta en el mercado, en el colegio el año pasado ocupe el tercer puesto siempre me esmero para que mi mamá se sienta orgullosa de mi. Me siento muy alegre porque tengo todo el apoyo de mi mamá y salimos adelante juntas.      

 


 

僕の名前はフランク チョッケ ダネシィ、16歳。縫製の助手で衣料品の糸を切る仕事をしていました。今はママの食事準備や掃除を手伝ってます。

家族は全部で5人。そのうち二人は自活してます。

9歳の弟は全寮制の学校に通っていて、妹と僕は母と一緒に暮らしています。

2ヶ月前借りていた家の支払いができなくなったので、ある学校に引っ越しました。学校を見張る代わりに住む場所を提供されてます。

(スペイン語原文)
FRANK CHOQUE DANESSI -16 años
Hola mi nombre es Frank Choque Danesa, tengo 16 años, yo estaba trabajando como ayudante de costura, cortaba los hilos de las prendas, ahora ayudo a mi madre hacer la comida y a limpiar.
Nosotros somos cinco y dos de ellos han hecho su vida. Mi hermano de 9 años está en un internado, mi hermana pequeña y yo vivimos con mi madre, hace dos meses nos hemos mudado a vivir en un colegio porque no teníamos para pagar el alquiles, ahora estamos cuidando el colegio y tenemos un lugar para vivir.

 


 

フランチェスカ、16歳、中学5年生です。8歳くらいの小さい時から働いてます。市場に行く祖母を手伝うのが好きでした。少しづつ手伝っていくうちに責任が増えてきました。自分がやっていることはただのお手伝いだといつも思っていて、心の中だけでは何も考えていなかったこともありました。

9歳の時にお姉ちゃんの仲間がマントックを紹介してくれて、お姉ちゃんと一緒に参加しました。

その時から私の人生、考え方、日課、話し方など、様々なことが変わり始めたのでした。

はじめは困惑していましたが、小さい頃からミーティングに参加して、最初はしゃべらなかったのですが、働く女の子としての経験とのワークショップ(参加、権利、仕事の尊厳 自覚など)に参加して少しずつ知識として身についてきました。マントックはゆっくりと私を取り込んで行きました。

最初はあまり経験がなくて、結局他の子どもたちとワークショップに参加してきました。マントックではみんなで知識を共有していました。

少しづつ責任が増えてきます。皿洗い、民芸品制作 ベビーシッターなどの仕事をしてきました。今は三種類の仕事をしてます。それは、子ども向けのショー、二人の子供のベビーシッター、パーティーの飾り付け作業です。行動的な作業が好きです。

現在私は一人の青年労働者です。家族やマントックから得られた全てのことをすごく誇りに持っています。子ども達が素晴らしい人になることを手伝うために大学に入って心理学を学び、家族の前進のために一生懸命働きたいです。

(スペイン語原文)
FRANCHESKA QUISPE PALMA
Soy Francheska tengo 16 años, ahora me encuentro en 5 grado de secundaria. Yo soy una adolescente trabajadora, he trabajado desde muy pequeña cuando tenía 8 años me gustaba ir a acompañar a mi abuela al mercado ayudarla poco a poco mis responsabilidades fueron creciendo, siempre pensé que lo que hacía era solo ayudar y por veces ni lo pensaba solo lo hacía de corazón.
Yo entre al Manthoc a los 9 años me invito una compañera de mi hermana, pues mi hermana y yo juntas entramos, fue donde desde ese entonces empezó a cambiar mi vida cambio mi manera de pensar, mi rutina, mi manera de hablar, y muchas cosas más.
Pues fue que me involucrando más , asistía a reuniones desde pequeña , al principio no hablaba , la experiencia que tenía como niña trabajadora, pero poco a poco fui creciendo en saberes pues empecé  a recibir talleres de formación (participación , derechos ,trabajo digno, reconociéndome,etc) , manthoc poco a poco me fue  acogiendo ,no tenía mucha experiencia al principio , así como a mí me dieron talleres al final yo termine dando talleres al igual a otros niños más, en manthoc todos compartimos saberes .
Poco a poco mis responsabilidades fueron creciendo, yo empecé a trabajar lavando platos, haciendo artesanía, cuidando niñas, etc. En la actualidad tengo tres trabajos hago show infantil, cuido a dos niñas, decoro fiestas todo eso me gusta, estar activa siempre haciendo sosas.
Ahora soy una adolescente trabajadora y estoy muy orgulloso de todo lo que he logrado gracias a mi familia a manthoc y a toda mi voluntad sueño con ser psicóloga y formar a niños para que sean mejores personas, siendo que tengo toda la energía trabajare mucho así entrar a la universidad y poder sacar a mi familia adelante.     

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA